Frasa Makanan dan Restoran dalam Thai
Menu, memesan, alergi, membayar tagihan — panduan ini mencakup 25 frasa makanan dan restoran Thai dengan romanisasi, petunjuk "terdengar seperti", dan contoh kalimat, supaya makan di restoran tidak lagi bikin stres dan justru jadi bagian terbaik harimu.
Order like a local
Thai ordering has one golden pattern: ขอ (khǒ, 'may I have') + the dish + a number and its measure word. Master these six and the whole menu opens up.
-
ขอข้าวผัดหนึ่งจาน kho khao phat nueng chan One plate of fried rice, please
-
ขอก๋วยเตี๋ยวหนึ่งชาม kho kuaitiao nueng cham One bowl of noodle soup, please
-
ขอน้ำเปล่าหนึ่งแก้ว kho nam plao nueng kaeo One glass of plain water, please
-
ขอชาเย็นหวานน้อย kho cha yen wan noi Thai iced tea, less sweet, please
-
ขอกาแฟดำไม่หวาน kho kafae dam mai wan Black coffee, no sugar, please
-
ขอเบียร์ช้างหนึ่งขวด kho bia chang nueng khuat One bottle of Chang beer, please
Spice and preferences
Thai kitchens will happily adjust a dish — but only if you speak up before the wok gets hot.
-
เผ็ด phet Spicy
-
ส้มตำเผ็ดน้อย som tam phet noi Som tam, less spicy
-
ไม่เอาเผ็ด mai ao phet No spice, please
-
ผมกินเผ็ดไม่ได้ ครับ phom kin phet mai dai krap I can't handle spicy food
Male speaker — ผม plus ครับ (khráp). Women say ฉัน...ค่ะ (khâ).
-
ฉันกินมังสวิรัติ ค่ะ chan kin mangsawirat kha I'm vegetarian
Female speaker — ฉัน plus ค่ะ (khâ). Men say ผม...ครับ (khráp).
-
ไม่ใส่ผักชี mai sai phakchi No cilantro, please
Spicy means spicy
Thai kitchens calibrate for Thai palates — เผ็ดน้อย (just a little spicy) can still bring tears. If you're unsure, open with ไม่เอาเผ็ด and work your way up.
Rice is life
In Thai, 'to eat rice' simply means to eat — and asking whether someone has eaten yet is a greeting in its own right.
-
ข้าว khao Rice, or a meal
-
กินข้าวหรือยัง kin khâo rǔe yang Have you eaten yet?
Doubles as a warm hello between friends and family.
-
หิวข้าว hiu khao I'm hungry
Delicious — now the bill
อร่อย is the single most useful compliment in the country. Then close the meal the way locals do.
-
อร่อย aroi Delicious
-
อาหารอร่อยมาก ahan aroi mak The food is very delicious
-
เก็บเงินด้วย ครับ kep ngoen duai krap The bill, please
Male speaker — ครับ (khráp). The classic way to call for the check.
-
บิลด้วย ค่ะ bin duai kha Check, please
Female speaker — ค่ะ (khâ). Men end with ครับ (khráp).
-
ไม่ต้องทอน mâi tông thon Keep the change
In real life: dinner at a street restaurant
ดูเมนูได้ไหม du menuu dai mai
May I see the menu?
ขอข้าวผัดหนึ่งจาน kho khao phat nueng chan
One plate of fried rice, please.
ส้มตำเผ็ดน้อย som tam phet noi
And som tam, less spicy.
อาหารอร่อยมาก ahan aroi mak
The food is very delicious!
ไม่ต้องทอน mâi tông thon
Keep the change.
Uji Dirimu
Ketuk arti setiap frasa Thai — jawabannya langsung terlihat.
Mau tantangan yang lebih besar?
Ikuti kuis kosakata Thai lengkap
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Bagaimana cara memesan makanan dalam Thai?
Menunjuk memang bisa, tapi beberapa frasa membawa lebih jauh: "yang ini, ya", "tidak pedas", dan "minta bonnya" sudah mencakup sebagian besar situasi makan. Skenario kehidupan nyata di atas memandumu melewati percakapan restoran dari awal sampai akhir.
Bagaimana cara mengucapkan frasa Thai ini?
Setiap frasa dilengkapi romanisasi — frasa yang dieja dengan huruf Latin. Baca pelan-pelan dengan suara keras dulu, lalu tingkatkan sampai mengikuti ritme frasa utuhnya. Penutur asli jauh lebih peduli pada rasa percaya diri dan konteks daripada pengucapan yang sempurna.
Apa cara terbaik untuk menghafal frasa-frasa ini?
Sedikit tapi rutin lebih ampuh daripada menghafal sekaligus. Ulas beberapa frasa setiap hari, ucapkan dengan suara keras, lalu ulangi lagi besok. Aplikasi Pretalk mengubah daftar seperti ini menjadi pelajaran singkat dengan pengulangan berjarak, sehingga frasanya benar-benar melekat.
Frasa Thai lainnya
Frasa Makanan & Restoran dalam bahasa lain
Latihan Thai di Mana Saja
Ubah frasa-frasa ini menjadi percakapan nyata. Belajar Thai lewat pelajaran lima menit bersama Pretalk — gratis di iOS dan Android.